Thursday, May 28, 2015

Justin Timberlake - Mirror

Image result for justin timberlake mirror



Aren't you something to admire, 'cause your shine is something like a mirror
君は愛しい存在なんだ、鏡のように輝いてるから
And I can't help but notice, you reflect in this heart of mine
君は僕の心の中に反射しているのに気づかずにいられないんだ
If you ever feel alone and the glare makes me hard to find
もし孤独を感じて他の視線が君を妨げたら
Just know that I'm always parallel on the other side
僕は反対側で君と平行になって待っているから

'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
だってポケットいっぱいの魂と君の手が僕の手の中にあれば、
I can tell you there's no place we couldn't go
僕らが行けないところは無い
Just put your hand on the glass, I'm here trying to pull you through
ガラスに手を当てて、君を引っ張って突き抜けさせてあげるから
You just gotta be strong
君は強くならなきゃいけないんだ

'Cause I don't wanna lose you now
だって君を失いたくないんだ
I'm looking right at the other half of me
今自分の姿を見つめてるんだ
The vacancy that sat in my heart
心の中の空白は
Is a space that now you hold
今君が握っているんだ
Show me how to fight for now
今は戦う方法を教えて
And I'll tell you, baby, it was easy
本当に簡単だったんだ
Coming back into you once I figured it out
君のところに戻るのは
You were right here all along
気づけばずっと一緒にいたんだ

It's like you're my mirror
まるで君が僕の鏡の様だ
My mirror staring back at me
僕を見つめ返す鏡のように
I couldn't get any bigger
ここまでこれなかったよ
With anyone else beside of me
他の人では
And now it's clear as this promise
あの約束のようにクリアだよ
That we're making two reflections into one
僕らは2人でひとりなんだ

'Cause it's like you're my mirror
まるで君が僕の鏡の様だ
My mirror staring back at me, staring back at me
僕を見つめ返す鏡のように

Aren't you something, an original, 'cause it doesn't seem merely assembled
君は独裁的なんだ、君を簡単に作りあげることは不可能なんだ
And I can't help but stare 'cause I see truth somewhere in your eyes
君から目が離せない、君の瞳に真実が見えるんだ
Ooh I can't ever change without you, you reflect me, I love that about you
君無しでは僕は変われない、だから君を愛してるんだ
And if I could, I would look at us all the time
もしできることなら、きっと僕は僕らの姿をずっと見つめてるよ

Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
だってポケットいっぱいの魂と君の手が僕の手の中にあれば、
I can tell you there's no place we couldn't go
僕らが行けないところは無い
Just put your hand on the glass, I'm here trying to pull you through
ガラスに手を当てて、君を引っ張って突き抜けさせてあげるから
You just gotta be strong
君は強くならなきゃいけないんだ

'Cause I don't wanna lose you now
だって君を失いたくないんだ
I'm looking right at the other half of me
今自分の姿を見つめてるんだ
The vacancy that sat in my heart
心の中の空白は
Is a space that now you hold
今君が握っているんだ
Show me how to fight for now
今は戦う方法を教えて
And I'll tell you, baby, it was easy
本当に簡単だったんだ
Coming back into you once I figured it out
君のところに戻るのは
You were right here all along
気づけばずっと一緒にいたんだ

It's like you're my mirror
まるで君が僕の鏡の様だ
My mirror staring back at me
僕を見つめ返す鏡のように
I couldn't get any bigger
ここまでこれなかったよ
With anyone else beside of me
他の人では
And now it's clear as this promise
あの約束のようにクリアだよ
That we're making two reflections into one
僕らは2人でひとりなんだ

'Cause it's like you're my mirror
まるで君が僕の鏡の様だ
My mirror staring back at me, staring back at me
 まるで僕を見つめ返す鏡のように
Yesterday is history
昨日のことは過去の歴史で
Tomorrow's a mystery
明日は謎
I can see you looking back at me
君が僕をみつめてるのには気づいてるよ
Keep your eyes on me
僕から目を離さないで
Baby, keep your eyes on me
目を離さないで

'Cause I don't wanna lose you now
だって君を失いたくないんだ
I'm looking right at the other half of me
今自分の姿を見つめてるんだ
The vacancy that sat in my heart
心の中の空白は
Is a space that now you hold
今君が握っているんだ
Show me how to fight for now
今は戦う方法を教えて
And I'll tell you, baby, it was easy
本当に簡単だったんだ
Coming back into you once I figured it out
君のところに戻るのは
You were right here all along
気づけばずっと一緒にいたんだ

It's like you're my mirror
まるで君が僕の鏡の様だ
My mirror staring back at me
僕を見つめ返す鏡のように
I couldn't get any bigger
ここまでこれなかったよ
With anyone else beside of me
他の人では
And now it's clear as this promise
あの約束のようにクリアだよ
That we're making two reflections into one
僕らは2人でひとりなんだ

'Cause it's like you're my mirror
まるで君が僕の鏡の様だ
My mirror staring back at me, staring back at me
 まるで僕を見つめ返す鏡のように

You are you are the love of my life
君は僕の運命の人だ
You are you are the love of my life
You are you are the love of my life
You are you are the love of my life
You are you are the love of my life
You are you are the love of my life
You are you are the love of my life
You are you are the love of my life
You are you are the love of my life
You are you are the love of my life

Now you're the inspiration for this precious song
今君はこの大切な歌の動機なんだ
And I just wanna see your face light up since you put me on
君の顔が明るい表情になるのが見たいんだ、君が僕にしてくれたように
So now I say goodbye to the old me, it's already gone
もう消えて行った昔の僕にさよならして
And I can't wait wait wait wait wait to get you home
君が帰ってくるのが待ちきれ無いんだ
Just to let you know, you are
君に知ってほしい
You are you are the love of my life
君は僕の運命の人だ
Girl you're my reflection, all I see is you
君は僕の反射した姿、きみしか見えない
My reflection, in everything I do
すべてにおいて
Girl you're my reflection, all I see is you
君は僕の反射した姿、きみしか見えない
My reflection, in everything I do
すべてにおいて
You are you are the love of my life
君は僕の運命の人だ

リクエストがある方はコメント欄で気軽にどうぞ!